Translation of "i freni" in English


How to use "i freni" in sentences:

Ha un telecomando manuale, con cui potete controllare facilmente accelerazione, frenata, retromarcia, ha anche i freni.
You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.
Sì, mi sorriderai in faccia poi strapperai i freni dalla mia auto
Yeah, you smile in my face then rip the brakes out my car
City Safety avvisa il conducente se rileva il pericolo di una imminente collisione e, in caso la reazione non sia tempestiva, può attivare automaticamente i freni per cercare di evitare una collisione o di diminuirne l’impatto.
It warns you if it detects an imminent collision and, if you don't react in time, City Safety can automatically apply the brakes to help avoid or mitigate a collision.
Sistemammo i freni, tutti i tubi... e facemmo ripulire le valvole.
The brakes were relined, the water pipes unplugged the valves ground.
Tocca i freni e ti faccio saltare per aria.
Touch the brakes and I'll blow you in half.
L'attentatore vuole 3 milioni di dollari o fa saltare i freni d'emergenza.
The bomber wants $3 million or he blows the emergency brakes.
Son già partiti i treni, si sono rotti i freni, e non resisto più.
The trains are gone, the brakes are gone And I can resist no more.
L'indagine rivela che l'ufficiale ha dato ordine di partire nonostante i freni difettosi.
The enquiry reveals how an officer ordered the departure, despite faulty brakes.
Quando mio marito mi ha lasciato, volevo tagliargli i freni dell'auto ma poi invece siamo finiti a fare sesso sulla cyclette.
When my first husband left me, I wanted to cut the brakes in his car but instead we ended up having sex on the elliptical machine.
Fai controllare i freni della macchina.
Have the brakes checked on my car.
Ho schiacciato i freni, e sto slittando verso un impatto emotivo.
I've slammed the brakes, and I'm skidding towards an emotional impact.
Ma io non so neanche dove si trovano i freni di un'automobile.
I don't even know where a car's brakes are!
Scendete in prima o vi bruciate i freni.
You want to use your low gear going down the road or your brakes'll go.
Sono entrati nel mio appartamento e un giorno, tornando a casa dal lavoro, i freni smisero di funzionare.
My apartment was broken into, and then one day I was driving home from work and my brakes went out.
Ci sono tre impostazioni di default per il motore, la trasmissione automatica, lo sterzo, i freni e il sistema di controllo della stabilità che pongono l’accento sulla guida dinamica, sul comfort o sul risparmio di carburante e le emissioni.
The S60 has drive modes that allow you to tailor your driving experience. By selecting Dynamic, Comfort or Eco, you can change the responsiveness of the engine, automatic gearbox, steering, brakes and stability control system.
A parte i freni posteriori un po' usurati e la gomma anteriore destra sgonfia che ti fa sbandare.
Apart from the rear brakes are worn out, the front right tyre's a bit soft, which explains why you're weaving so much. Hmm.
L'assicurazione controllerà i freni, ma io preferisco chiedere a lei.
Now, the insurance company are gonna check the brakes, but I prefer to just ask you.
Hai violato il computer della mia auto controllando in remoto i freni e l'acceleratore.
You hacked into my car's computer and you remotely accessed the accelerator and the brakes.
Nel traffico intenso, la funzione ACC basata su radar ti aiuta a mantenere la distanza di sicurezza dal veicolo che ti precede, controllando l'acceleratore e tutti i freni disponibili.
In heavy traffic, radar-based Adaptive Cruise Control helps you keep a safe distance from the vehicle in front by controlling the accelerator and all available brakes.
La centrale ha tolto la corrente, sono usciti i freni di emergenza, questo treno non puo' fare piu' di 20 metri.
Central shut down the power, emergency brakes came up, and this train can't move more than 50 feet.
Qualcuno ha cercato di ucciderti manomettendo i freni.
Somebody tried to kill you by tampering with your brakes.
In pratica non abbiamo i freni.
So basically we got no brakes.
Ma la pista e' lunga 2000 metri, ne serviranno almeno 3000 senza i freni.
The runway is over 6, 000 feet, but we're gonna need at least 10 if we got no brakes.
Qualcuno ha attivato i freni d'emergenza, 3 minuti fa sulla Circle Line prima della stazione successiva.
Someone triggered the emergency brake three minutes ago on the Circle line before the next station.
Non sono meccanico, ma credo che siano i freni.
I'm no mechanic, but I think it's something to do with brakes.
Laggiu' troveremo qualcuno che ci riparera' i freni.
There must be someone down there who can fix the brakes.
Lei dice che i freni non si sono rotti per caso.
She said brakes break for a reason.
Sono felice che i freni si siano rotti proprio qui.
Marguerite, I'm glad that our brakes failed here.
Forse i freni... non si rompono per caso.
Maybe brakes break for a reason.
Beh, signora Peterson, anche se i freni si fossero rotti, non vi era alcuna indicazione di manomissione.
Well, Mrs. Peterson, even if his brakes went out, there was no indication of malfeasance.
Senti, sono abbastanza sicura... che Noah abbia manomesso i freni sull'auto dei suoi, ed e' per questo che hanno avuto l'incidente, e sono abbastanza sicura che abbia fatto la stessa cosa a Garrett.
Listen, lam pretty sure that Noah tampered with the brakes on his parents' car and that's why they crashed. And I'm pretty sure he did the same thing to Garrett's.
Accelerare il pulsante del gas (a destra) per accelerare e spingere i freni pulsante (a sinistra) a rallentare.
Touch or press the gas (right) button to accelerate and the brake (left) button to slow down.
Allora, chiudi il telefono, togli i freni a mano, vieni qua.
Yeah, get off the phone, knock off the hand brakes. Get up here, it's time to go.
Usiamo i freni dei vagoni merci.
What about the braking on the freight cars?
...che cerca di rallentare il 777 usando i freni a mano di ogni vagone.
attempting to slow 777... by manually braking each car.
Sembra che si siano bruciati i freni.
Looks like the brakes have blown. Shit!
Non penso che i freni a mano riescano a frenare questo bestione.
I don't think those hand brakes are gonna... have the muscle to stop this thing.
Guido tutti i tipi di autocarro da 2, 4, 6 ruote motrici e quei grossi stronzi che si piegano e fanno 'sshh-sshh' quando schiacci i freni.
Drive all kinds of trucks. Two-bys, four-bys, six-bys. And those big motherfuckers that bend and go, "ssh-ssh"
Quest'affare ce li ha i freni?
Does this thing have any brakes?
Commutando tra le tre impostazioni, modificherai le caratteristiche del motore, il cambio automatico, lo sterzo, i freni, il sistema di controllo della stabilità e la funzione Start/Stop del motore.
Using the roller control, which is positioned between the front seats, you can switch between three settings that alter the characteristics of the engine, automatic gearbox, steering, brakes, stability control system and engine stop/start.
L’assetto sportivo M, i freni sportivi M e il pacchetto Aerodinamico M migliorano notevolmente la dinamica di guida.
The M Sport suspension, the M Sport brake and the M Aerodynamics package noticeably optimise the driving dynamics.
Se non reagisci all'avviso, il sistema aziona automaticamente i freni.
If you don’t respond, the system automatically applies the brakes.
City Safety ti avvisa se rileva il pericolo di una imminente collisione e, in caso la tua reazione non sia tempestiva, può attivare automaticamente i freni per cercare di evitare una collisione o attenuarla.
City Safety warns you if it detects an imminent collision and, if you don’t react in time, it can automatically apply the brakes to help avoid or mitigate a collision.
2.283282995224s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?